ГЛАВНАЯ СТИХИ ПРОЗА ВИДЕОПОЭЗИЯ ДРАМАТУРГИЯ ПУБЛИЦИСТИКА АВТОРЫ КОНТАКТЫ

Слово и действие: драматургия и воплощение авторского замысла

Taho-godi-muzeum-photoVIII ВСЕРОССИЙСКИЙ СЕМИНАР «ТЕАТРАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ В ПРОСТРАНСТВЕ СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ»
 
Драматургия лежит в основе любого театрального действа. Один из трёх китов, на которых держится театр. Как мир стал быть через Слово, так и театр зародился через драматургию. Пройдя длительный исторический путь – от пьес, на создание которых авторов вдохновляли легендарные древние эпосы и религиозные тексты, до классической западноевропейской пьесы и современного многоголосья жанров, включая постмодернистские направления, – драматургия нисколько не утратила своё первоначальное значение и не лишилась тех задач, которые перед ней ставит театр или даже сама жизнь.

Примеры ранней драматургии, послужившей родительским импульсом к зарождению древнейших театров человечества: санскритская драма, в основе которой эпосы Рамаяна, Махабхарата; древнеегипетские, эллинские мистерии, народные гуляния в честь Диониса, древнегреческая классическая драма.
Калидаса, Шудрака, Бхаса, Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан и другие гении слова стояли у истоков рождения величайшего жанра искусства – драматургии.

История европейского театра включает в себя несколько этапов становления, и на каждый из них имела влияние драматургия.

Явление «золотого века» в литературе, который в тот или иной период испытала на себе каждая из великий мировых культур, отразилось и на сцене театров, где шли спектакли по пьесам знаменитых драматургов, определяя театральное развитие, как таковое. Гёте, Шиллер, Вернер отразили в своём творчестве период расцвета немецкой литературы, создав глубочайшие образы героев и произведения, ставшие классикой мирового театра. Подобное происходило в английской, французской, и, наконец, в русской культуре. Драматургия, словно роза, проникала в почву театра, прорастая в глубину театральной сцены. Именно сравнение с символом розы даёт понимание того процесса, когда, к примеру, драма входит в театр, входит в него через режиссёра, через его сердце, ум и интеллект, в сознание, в кровь и плоть актёров. Драма, подлинная драма ранит, восхищает, сводит с ума, наконец, исцеляет через катарсис души актёров и зрителей.

И в момент её воплощения, раскрытия на сцене – происходит слияние слова с действием, здесь, в эпицентре событий – в театральном акте, в психофизическом существе самих актёров.
Это самое явление перехода, трансформации слова в действие наиболее значимо в искусстве.

Когда твои герои, которых ты вынашивал вне времени и пространства, наделяя словом и судьбой, оживают на сцене, их образы воплощаются в живом человеке — в актёре, а их действия обретают физическое бытие и прямое выражение на театральной сцене, – происходит акт единения слова и действия, авторский замысел реализуется на сцене посредством мастерской работы режиссёра и всей труппы.
Речь в данном случае о спектакле «Исповедь», поставленном по моей пьесе в декабре прошлого года.

РОЖДЕНИЕ ГЕРОЕВ

Хотел бы показать на примере одной из моих авторских и режиссёрских работ, как поэтическое слово в синтезе с музыкой и с хореографией, этап за этапом воплощается на сцене, выражая замысел в целом (хореография и режиссура балета от Клавдии Магомедтагировой, саундтрек Гюли Камбаровой):

ДУХ ОДИНОЧЕСТВА


В постановке «Колокол августа», посвящённой Федерико Гарсии Лорке, прошедшей на сцене Театра Поэзии в июне 2019 года, наряду с ролью автора, мне удалось выступить и в роли режиссёра, в новом моём (совместно с Театром Поэзии) экспериментальном проекте. Это позволило мне полностью ощутить описанный выше процесс соединения слова и действия на сцене. Только в данном случае всё происходило непосредственно при моём участии и через моё творческое «Я», пробуждая инициирующую волю автора к действию, внушая мне, как автору, стать той силой, что правит корабль спектакля на сцене к своему апогею. Как известно, этимология слова режиссёр происходит от праиндоевропейского глагола «рег» – «исправлять», обретая форму «править», «направлять» в латинском, и далее «управлять», «руководить» во французском языке.

Я имел возможность убедиться на собственном опыте (ранее уже приходилось экспериментировать в этом жанре), насколько это многосложный процесс, требующий практических усилий и постоянного изучения теоретических трудов специалистов театрального и кинематографического искусства. Сложный, ответственный и необыкновенно интересный.

В жизни нередко приходилось и приходится слово воплощать в действие, когда написанное становилось и становится реальностью посредством собственных предпринятых усилий. Так некоторые, казалось бы, нереальные сценарии воплощались в действительности. Пример: создание мной интеллектуально-спортивного клуба «Белый Всадник», федерации шахбокса, объединяющей в едином синтезе два таких вида интеллектуального и физического единоборства, как шахматы и классический бокс. Я поставил себе цель – выиграл соревнования, создал сборную команду страны, с которой мы победили на двух чемпионатах мира и многих других международных соревнованиях. Для меня это действо – тоже часть драматургии и режиссуры, со своим сценарием, ареной действия и исполнителями. Только финал там, правда, подчас непредсказуем.

К чему этот пример из личного опыта? К тому, что автор может и должен при необходимости реализовывать свой замысел и в жизни и на сцене. А конкретно, управлять, режиссировать. Грандиозные примеры тому в искусстве – авторские театры Мольера, Шекспира и других авторов.

Я перешёл к тому моменту, когда хотелось бы затронуть проблему реализаций собственных идей и замыслов на сцене. Очевидно, что не каждая твоя пьеса, особенно, если она таит в себе элементы мистики, метафизики, сюрреализма и тому подобное, будет и должна быть поставлена в репертуарном театре. Однако, если автор уверен, что его произведение несёт в себе важный посыл для определённых людей, для современной эпохи, и он видит и понимает, как воплотить свою идею в действии, на сцене, он обязан искать эту возможность, действовать, становиться практическим реализатором своего плана/проекта. Для этого он может привлекать в свою команду всех, кто будет способен, кто хочет участвовать в воплощении творческого замысла. Помимо вдохновителя проекта, он, как уже говорилось, обязан быть практиком, реалистом, но, однако всё же, не в противовес своим идеалистическим взглядам и устремлениям, а как раз таки ради их непосредственного воплощения в жизни.
Возможно, данный опыт говорит о том, что с новым содержанием приходят и относительно новые формы театрального искусства, когда слово и действие становятся единым целым, когда искусство и жизнь, сближаясь, создают обновлённые синтезы жанров и родов творческой деятельности.
 

Марат Шахманов
01.10.2019.
(текст выступления на семинаре)

 

просмотров: 175 Опубликовано Разместил: administrator размещено в Драматургия

Добавить комментарий