ГЛАВНАЯ СТИХИ ПРОЗА ВИДЕОПОЭЗИЯ ДРАМАТУРГИЯ ПУБЛИЦИСТИКА АВТОРЫ КОНТАКТЫ

Записки на полях — Индояз

Kolkata-trainОбнаружил любопытные совпадения в названиях некоторых гидронимов Индии и России. Кундала – река в Нижегородской области, связана своим устьем с Ветлугой, впадающей в Волгу и в Каспий.
Река Кундала на юго-западе Индии штат Керала, сливающаяся с двумя другими горными реками в районе Муннара (горный массив Нильгири с самым высоким пиком Анамунди — 2694 м). Причём, скорее всего, индийское название относится не к арийским корням, а к малаямскому языку (дравидийская группа), превалирующему в этом регионе. В то же время этимология керальской Кундалы неясна и возможно также, что это название мигрировало вместе с вторгшимися на эти территории в 12 веке до н.э арийцами.

К. по звучанию схоже с санскритским «Кундалини» (свёрнутая кольцом, змеёй), но не оно, в отличии от серёг «кундал» (виток спирали, кольцо).

Но если проводить параллель с названием другой соседней реки Мадурапужа, то в нем прослеживается имя мифической столицы дравидской Лемурии Мадуры (а также острова в провинции Восточная Ява, Малайский архипелаг, Индонезия – Pulau Madura; и древнего индийского города Мадурай, этимология названия которого связана с обозначением «божественного нектара Шивы»). Но, а в слове «пужа» слышится санскритское «пуджа» (молитва, поклонение). В то же время «пужа» может относиться к эпохе «Ужи» (древний период тамильской, дравидийской истории) – Мадура-п-ужа. Сведений об этих реках на русском языке нет почти никаких, а чтобы делать серьёзные выводы, нужно сравнивать с языком-оригиналом. К тому же из тамильского языка всеми силами вычищали заимствования, применяя языковой пуризм в большей степени по отношению к санскриту. Поэтому, всё это пока не сильно научно, но интересно и сакрально-географично!) Учитывая, что горы Нильгири трансфизически связаны с высочайшими центрами Индийской метакультуры (см. РМ, Д.А.), то многое здесь пересекается с той самой Индией Духа, о которой упоминал Гумилёв, которую воспевал Андреев в стихах и поэмах, посвящённых ей…

Вторая параллель – Кочин (Коччи) – город в том же штате Керала. Астионим Кочин (Коччи) на том же малаямском языке означает «малая гавань» («кочу ажи»), образованный от имени реки Коччи, что фигурирует также в трудах венецианского купца, путешественника 15-го века Николо Конти.
Теперь несколько сравнений: река Коча – Тверская область, согласно гидрологическим данным впадает в Верхневолжское водохранилище на реке Волге.
Горная река Кочи (Кочи-кои, 1457 м. над уровнем моря) в Дагестане.
Также коч, кочи – это парусные суда у поморов. На кочах, родина которых побережье Белого моря (оконечность ойкумены легендарной Арктиды центра единой индоевропейской культуры, т.н. «нордический рай»), русские мореплаватели осваивали речные пути Сибири, Шпицберген и морские просторы скандинавских вод.

Разумеется, не стоит всё сваливать здесь в одну кучу или, лучше сказать, в одну «кочу», тем более, что дравидийская и индоарийская группы языков, несмотря на их тесное соседство на протяжении многих эпох, стоят в отдалении друг от друга и не находятся в близком родстве. Если говорить о родстве языков, то дравидийские языки больше близки к уральским (и даже картвельским – иберийско-кавказская макросемья) языкам, куда входят самодийская и финно-угорская ветви, оказавшая сильное влияние на формирование того же поморского говора.

Однако так можно и до времён распада единого ностратического праязыка дойти…

Поиски продолжаются…
 

М. Шахман.

 

просмотров: 92 Опубликовано Разместил: administrator размещено в Публицистика

Добавить комментарий