Морихэй Уэсиба — воин Любви, божественной силы АЙ, в корне изменил отношение к боевым искусствам, одухотворив методы неагрессивной борьбы, повергающей грубую силу в начале и в конце пути, используя её несовершенство. Он создал новую философию самообороны, проникнутую духом мудрости и милосердия.
Захожу в зал (провожу тренировку в одном из московских клубов), приветствую в почтении сэнсэя, чей портрет висит прямо напротив входа, и задумываюсь о том, какой путь прошёл этот необыкновенный человек, чья духовная и физическая воля были подчинены замыслу совершенствования человеческих начал на Земле, цели восприятия божественной энергии и трансформации её в синтезе с энергиями природных стихиалей в материальном мире и в сознании людей, последовавших за ним. Подобное видение, несмотря на обобщённый взгляд, выражает одну из граней понимания цели деятельности учителя, ставшего ками. Сам же он своей жизнью раскрывается миру в многогранной проекции, познанной лишь им самим в той самой мере, в какой мы можем увидеть его в одной из его ипостасей, такой, например, как ипостась воина Добра и служителя духовной реальности затомиса (небесной страны) японского сверхнарода Никисаки.
Уэсиба ещё при жизни стал творцом своей метакультуры, положив начало заселению острова Хокайдо. Расширив пространственный ареал бытия японского народа вглубь, он раздвинул метакультурные и духовные границы затомиса, предназначенные быть таковыми народоводительствущими иерархиям Никисаки.
Опыт жизненного пути Морихэя Уэсибы был сложен и изобиловал различными событиями и человеческими связями. На одном из этапов он связал свою судьбу с религиозной сектой Омото-кё, которая провозглашала искусство основой религии, творчество венцом любой деятельности. Все виды искусства в ней приравнивались к религиозному служению, как высшей точке проявления творческого духа человека, а сутью теологии являлась идея того, что религии мира имеют один единый духовный источник, и все нации, независимо от расового происхождения, в скором времени будут слиты воедино. Он странствовал по Монголии, охраняя главу Омото-кё Дэгути , и нередко был участником смертельных схваток, которые повлияли на его внутренний характер и отношение к Будо.
Уэсиба обладал необыкновенными способностями, развитыми в процессе повседневных занятий боевыми искусствами, которому способствовал знаменитый сэнсэй будо Такэда, сыгравший важную роль в его жизни, и которого по праву можно назвать его учителем.
Однажды с Уэсибой произошло событие, которое возвело его на новую ступень развития. Он испытал то, к чему стремятся многие духовные подвижники, в чём видят смысл своего пути.
«Я видел чудо, и достиг просветления — чистого, покоряющего эго, мимолетного и несомненного. В одно мгновение я познал природу сотворенного: путь воина заключается в проявлении божественной любви, духа, который пронизывает и питает все сущее. Слёзы благодарности и счастья катились по моим щекам. Я увидел всю Вселенную как свой дом; солнце, луна и звезды стали моими близкими друзьями. Исчезла какая-либо привязанность к материальным предметам».
Наконец он обрёл путь, тот удел, что был предназначенный ему судьбой, раскрывая истинный смысл Будо своим ученикам, обучая их великому искусству, суть которого была в самозащите от агрессора с использованием отрицательных и положительных энергий, как в себе, так и во внешней силе противника. Уэсиба владел сверхъестественными способностями, ни пуля, ни другое оружие не могли взять его. Он объяснял это чудо, владением энергией айки и силой богов, которые управляли им в той или иной ситуации. В действительности он стал неуязвимым. Популярность и авторитет сэнсэя возрастали во всех кругах, начиная от элиты, в том числе императорской семьи, до самых низших слоёв общества Японии.
Он говорил о боевом искусстве, которому посвятил жизнь так:
«Айкидо — это непротивление. Поскольку оно не сопротивляется, то всегда побеждает».
«Истинное БУДО — это труд любви. Это труд дарования жизни всем существам, а не убийства или борьбы друг с другом. Любовь — это божество-защитник всего сущего. Без нее ничто не может существовать. Айкидо — это осуществление любви».
«Айкидо предназначено для всего мира. В нём нет места ни личным, ни разрушительным целям. Неутомимо тренируйтесь, чтобы принести благо всем…
«Можно сказать, что Айкидо есть способ изгнания демонов не мечом, а искренностью нашего дыхания. Иначе говоря, способ превращения мира демонического ума в Мир Духа. Такова миссия Айкидо. Демонический ум будет повержен, а Дух восторжествует. Тогда Айкидо принесет плоды в этом мире».
В отношении восприятия внешнего мира, он учил: «Пока вы беспокоитесь о «хорошем» и «дурном» в окружающих, вы оставляете свое сердце открытым для злобности… Проверка других, соревнование с другими, осуждение других ослабляет и одолевает вас».
Как духовный наставник он не просто давал мудрые советы, но и открывал действенные методы развития собственного «я» во взаимодействии с законами Мироздания: «Ваш разум должен пребывать в гармонии с функциями Вселенной; ваше тело должно быть согласовано с движениями Вселенной; тело и разум должны слиться в одно и объединиться с деятельностью Вселенной».
Он раскрывал тайны стихиалей, чьи свойства пронизывали его искусства до самых корней:
«Приемы используют четыре качества, которые отражают природу мира. В зависимости от обстоятельств, движения должны быть твердыми, как алмаз; гибкими, как ветви ивы; плавными, как поток воды, и пустыми, как пространство».
К старости Морихэй Уэсиба обрёл покой в той вере, которая жила в нём всегда. Та высшая мудрость, которая через слово проникала в умы людей, стала выражением совершенного видения граней единой истины, познаваемой человеком в течении его многочисленных земных жизней:
«Прежде всего, ты вбираешь в свое сердце Творца. Это и есть Великая Любовь, вездесущая во всех уголках и во все времена Вселенной. «В любви нет противоречия. У любви нет врага». Противоречивый ум, который думает о существовании врага, не согласуется с волей Бога».
Нравственно-этическая высота его личности, граничащая с праведностью, его учение действенной любви, не сопротивляющейся злу, но также не подчиняющейся ему и — побеждающей его в действии и бездействии, возвысила душу великого старца на пути восхождения его просветлённого эфирного и астрального тела в затомис Никисаку.
ПУТЬ СТРАНЫ СОЛНЦА
Шёл один ты вьющейся тропою,
В очаге вдали горел огонь.
Всё осталось там и меч старинный,
И жена любимая, и конь.
Наступала хару, прелесть сакур,
Радовала взор в последний раз…
Там в Долине Сна царила осень,
Раскрывая двери в Никисаку…
Тории плывут, как лодки мимо,
Не глядишь на них сквозь свет зари,
Чтоб не осквернить болезнью тела
Золотого солнца алтари.
Впереди последний путь, песок и камни
Превратились в мост к реке Сандзу,
Где душа проснётся одинокой,
Горестно взывая к Омиками.
«О, Аматэрасу, луч твой светлый,
Как старинный меч в слепом бою,
Укрепит мой дух в последней битве,
Из Дзигоку жизнь спасёт мою!»
Пролетает в небесах журавль,
Машет на прощание крылом,
Жизнь уходит – жизнь приходит следом,
Будет тот, кто за тобою явлен.
Он придёт, как ты неумолимо
Шёл когда-то в этот мир земной,
Чтоб увидеть цвет весенних вишен,
О любви поющих под луной.
Снимет со стены твой меч старинный,
Оседлает дикого коня,
Цепью островной свой путь связуя,
Свяжет земли солнце воедино.
Спи легко, как ты сражался в прошлом,
ДО души – священное синто.
Там вверху услышишь голос детский, —
Вечным ками став, – «Аригато!»
13.03.11.
Шах Ман
———————————————————————————–
Хару – Весна (япон.) – Символизируют расцвет природы и человека, свежесть, молодость и красоту.
Сакура – Вишня (япон.)
Никисаку – Небесная страна (япон.)
Тории – в данном случае плавучие ритуальные врата храмов в японской религии синто.
Омиками – богиня солнца. (япон.)
Аматарэсу – имя богини. (япон.)
ДО – путь. (япон.)
Ками – просветлённая высшая душа. (япон.)
Дзигоку – ад. (япон.)
Аригато! – Спасибо (япон.)
Марат Шахманов