(verlibr) Cuando murió Fidel – la esperanza que este mundo sea justo ha desaparecido; en Rusia el capital tiene el poder, los cambios no han ido y el pueblo eso no gusta.
Автор: administrator
Танго в клетке
Из цикла «Антирассудочная поэма» Вгрызаюсь зубами в сталь до кровавого месива и мне весело рвать металл на части, на атомы расщеплять, в щепки…
Суфий
Я беден славою, да, беден. Моих стихов не знает мир. Сочту невольно за победу и стон натужный сонных лир.
A Whiter Shade of Pale (перевод)
«Белее бледного» Мы танцевали легкомысленно фанданго, И по полу вращалось колесо. Я чувствовал, меня качало будто в море,
Пуэрта дель Соль
Puerta del Sol (Quince de mayo) Ворота Солнца отворились, Меж ними слабеньким лучом На площадь старую излились Людские стайки… За плечом У Карла Третьего вершился